lunes, 22 de septiembre de 2014

Conferencia Mundial de Naciones Unidas sobre los Pueblos Indígenas

Según la decisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas, se organizará la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas en Nueva York el 22 y 23 de septiembre de 2014 en forma de una Reunión de Alto Nivel de la Asamblea General.

  Las siguientes reuniones preparatorias se llevaron a cabo:
- reunión regional en Guatemala-City


Documento final de la reunión plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General conocido como Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas, redactado por los Gobiernos

El Programa consiste en la ceremonia de apertura, tres mesas redondas interactivas y la clausura de la reunión plenaria, en total un día y media

Varias organizaciones indígenas resolvieron no participar, debido a que esta reunión no cumple con las propuestas de una verdadera Conferencia Mundial:
 

El Caucus indígena norte americano NAIPC renunció a la participación

El Consejo Indio de Sud America - CISA hizo público su comentario en la 27° Sesión del Consejo de Derechos Humanos

La Conferencia Mundial de Naciones Unidas sobre los Pueblos Indígenas: Una reunión de alto nivel con un resultado de bajo nivel?

Autor: Kenneth Deer (traducido por Cea-CISA)      versión original en ingles

La denominada Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre los Pueblos Indígenas, que se celebrará este año en Septiembre 22-23, es realmente una Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General. Nadie debe dejarse engañar por el título. Contará con el color y folklore suministrada por los pueblos indígenas que asisten,  la sala de la Asamblea General y los locales se llenará de representantes indígenas vestidos con su vestimenta tradicional. Pero esta no era la intención original. En 2010, el gobierno de Bolivia flotaba una resolución que pide una Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas. No todos los estados estaban entusiasmados con la idea, por lo que se llegó a un compromiso: la Reunión Plenaria de Alto Nivel ha sido renombrado como la Conferencia Mundial de la ONU sobre Pueblos Indígenas.
Sesiones plenarias de alto nivel son muy diferentes de las conferencias mundiales. Las conferencias mundiales son mucho más grandes, con reuniones preparatorias celebradas en las cinco regiones del mundo de la ONU en el año anterior. Se llevan a cabo en lugares grandes para permitir la asistencia de muchos participantes, así también para eventos paralelos y una feria comercial. Una reunión plenaria de alto nivel es sólo eso: una sesión plenaria de apertura de la Asamblea General de la ONU, algunas mesas redondas, y una ceremonia de clausura. Por desgracia, no todos los participantes indígenas podrán caber en la sala de la Asamblea General para este período de sesiones; sólo unos 350 serán permitidos. Los demás delegados tendrán que sentarse en una gran sala de escucha en otra parte del edificio.
Las ceremonias de apertura durarán toda la mañana, y por la tarde habrá dos mesas redondas celebradas al mismo tiempo en dos salas amplias. La primera será sobre "la acción del sistema de las Naciones Unidas para poner en práctica los derechos de los Pueblos Indígenas." El otro cubrirá "Aplicación de los derechos de los pueblos indígenas a nivel nacional y local." Una tercera mesa redonda el martes por la tarde se discutirá el tema de la "tierras de los pueblos indígenas, territorios y recursos." Además habrá una mesa redonda interactiva sobre "prioridades Indígenas para la agenda post-2015 de desarrollo sostenible." Por primera vez en la ONU, cada una de las mesas redondas y los debates de expertos tendrán un presidente de estado y un co-presidente indígena. No hay sesión programada para el martes por la mañana debido a la reunión de alto nivel ordinario que tendrá lugar en la sala de la Asamblea General sobre el cambio climático.

El documento final
La parte más importante de cualquiera conferencia mundial de la ONU o la reunión plenaria de alto nivel, es el documento final. Más importante que todos los discursos y ceremonias, el documento final es la declaración política que será acordada por los estados durante la conferencia. Tiene el peso de una Resolución de la Asamblea General de la ONU. Negociado entre los Estados y los representantes indígenas, el documento final será el factor decisivo de si esta Reunión Plenaria de Alto Nivel o la así llamada Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas de la ONU se considerará un éxito. Sin embargo, el propio documento se decidirá antes de la conferencia, el 15 de septiembre a más tardar, cuando el borrador final se libera en la versión que será votado en la reunión.
El documento final debe ser una declaración por la ONU que eleva los derechos de los pueblos indígenas y la promoción de medidas para aplicar esos derechos. La Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas es la norma establecida por la Asamblea General de la ONU el 13 de septiembre de 2007, y debe ser un asunto sencillo para reiterar esos derechos y ponerlos en acción. Ojalá fuera así.
La mayor preocupación de los pueblos indígenas es que los gobiernos tratarán de limitar o redefinir sus derechos. Así que, cuando aparecieron los primeros borradores del documento final, los pueblos indígenas buscaron párrafos que tratarían de reducir esos derechos. Varios representantes indígenas querían un párrafo indicando que "reafirmamos que nada en este documento final se interpretará en el sentido de que menoscaba o suprime los derechos [de] los pueblos indígenas." Sin embargo, los estados no querían un texto negativo en el documento, así que no fue incluido. En lugar de ello, una delegación de representantes de América del Norte propusó un texto para hacer confirmar a los estados su "solemne compromiso de defender y de ninguna manera disminuir los derechos de los pueblos indígenas que figura en la Declaración de la ONU sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas."
El tema de Consentimiento Libre, Previo e Informado es otro punto donde los estados tendrán dificultades. Se mencionó un par de veces en el proyecto cero, pero en última instancia, fue reducido a un párrafo. Los redactores hicieron un intento estratégico de poner el término de consentimiento libre, previo e informado en un "preámbulo" al principio del documento para hacer entender que este derecho se aplica en todo el documento. He aquí el texto propuesto: "Al adoptar este documento final, nos comprometemos a consultar y cooperar de buena fe con los pueblos indígenas a través de sus propias instituciones representativas a fin de obtener su consentimiento libre, previo e informado antes de adoptar y aplicar medidas legislativas o administrativas que puede afectarlos ".
Otro motivo de preocupación es el calificativo, "en su caso". Varios párrafos contienen esta frase, y pone los estados en una posición fuerte para decidir lo que es apropiado y lo que no lo es. No existe un mecanismo para los Pueblos Indígenas, que aporten sus opiniones sobre lo que es apropiado. Del mismo modo para la prestación de los "recursos adecuados;" de nuevo, le da todo el poder a los estados para decidir lo que es adecuado. No hay ninguna disposición para los pueblos indígenas tengan voz para decidir lo que es adecuado o apropiado.
En el párrafo 14 del primer borrador, sobre la cuestión de las instituciones de justícia de los pueblos indígenas, los Estados se comprometen a coordinar y diálogar "donde ellos existen." Esta es limitante, porque ¿quién decide si es que existen? Hay muchos sistemas de justicia indígenas que no están documentados o registrados. Eso no quiere decir que no existen.
Los representantes indígenas se unieron en varios párrafos importantes, tales como la eliminación de la violencia contra las mujeres y niñas indígenas, el establecimiento de un órgano de supervisión de la aplicación de la Declaración, el establecimiento de un estatus más alto de los representantes indígenas en el sistema de la ONU, el nombramiento de un "alto funcionario" en la oficina del Secretario General para promover los derechos de los pueblos indígenas en el sistema de la ONU, y los sitios de protección, objetos sagrados, y la repatriación de los despojos.
Los estados fueron en general muy positivos sobre la cuestión de la violencia contra las mujeres y las niñas indígenas y tuvo muchos cambios de palabras sugeridas. Sin embargo, ellos se centran en los derechos individuales de las mujeres y no en  los derechos colectivos sobre los Pueblos Indígenas.
En lo que se refiere a un "alto oficial," los estados estaban más preocupados por el impacto financiero de esa posición en el sistema de la ONU. Dado que la ONU no quiere ampliar su presupuesto, la cuestión de un órgano de supervisión tenía que estar dentro de las asignaciones presupuestarias actuales. Así que los pueblos indígenas propusieron que el Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas se ampliará para lograr este objetivo.

La redacción final y la conclusión
La parte más peligrosa de las negociaciones es la redacción final, en lo que se llama el proceso intergubernamental. Los pueblos indígenas se dedicaban plenamente en las consultas realizadas hasta el 19 de agosto, pero después de esa fecha, las negociaciones serán únicamente entre los Estados; Los representantes indígenas no estarán en la sala. A partir del 3 de septiembre los estados se reunirán para revisar el texto, párrafo por párrafo. Mientras tanto, los pueblos indígenas deben confiar en los estados "amistosos" para detener cualquier intento de debilitar los derechos de los Pueblos Indígenas. Dos asesores indígenas estarán en la sala; Sin embargo, su papel es el de facilitar las discusiones, no necesariamente para abogar por los pueblos indígenas.

Si el documento final parecerá socavar los derechos de los pueblos indígenas de cualquier manera, el resultado será desastroso para los Pueblos Indígenas y las Naciones Unidas. Si los pueblos indígenas no pueden obtener justicia en las Naciones Unidas, ¿a dónde más pueden acudir? ¿Qué valor tiene la ONU para ellos? Esta así llamada conferencia es una oportunidad de oro para que la ONU sea más que la suma de sus partes, una oportunidad de ser más que un club privado de los Estados-nación. Podrán aprovechar la oportunidad para incluir a los pueblos indígenas y así hacerse más representativa de la humanidad.